道德经中英文对照第二章:天下皆知美之为美If all men in the wor

英语小短文道德经第二章英文版带翻译
If all men in the world know what is fair,
then it is unfair.
If all men know what is good,
then it is not good.
For "to be" and "not be" co-exist,
There cannot be one without the other:
without "difficult", there cannot be "easy";
without "long", there cannot be "short";
without "high", there cannot be "low";
without sound, there can be no voice;
without "before", there cannot be "after";
The contrary complement each other.
Therefore the sage does everything without interference,
teaches everyone without persuasion,
and lets everything begin uninitiated
and grow unpossessed.
Everything is done without being his deed,
and succeeds without being his success.
Only when success belongs to nobody
does it belong to everyone.
天下皆知美之为美,斯恶已;皆知善之为善,斯不善已。
故有无相生,难易相成,长短相形,高下相倾,音声相和,前后相随。
是以圣人处无为之事,行不言之教,万物作焉而不辞,生而不有,为而不恃,功成而弗居。夫唯弗居,是以不去。
英语小短文第二种译法
All the world know beauty is beauty, because of ugliness,
All know goodness is goodness, because of non-goodness.
What is real and what is void generate each other
What is difficult and what is easy beget each other
What is long and what is short contrast each other
What is high and what is low duanwenw.com complement each other
What is sound and what is voice attune each other
What is front and what is rear follow each other
This is what is eternal.
Therefore the sages leave things as they are
They teach without inculcation, let things arise instead of raising them
They work without deliberation, achieve but not credit themselves
Just because they do not credit themselves, they have nothing to lose
 

·The Blanket 一床双人毛毯(11-10)
·最美丽的心(11-10)
·幸福的要诀(11-10)
·天使在你身边(11-10)
· 情人节:玫瑰的传说(11-10)