一言一行,都要想到有人监视着你Always act as if y

Always act as if your Acts were seen. He must see all round who sees that men see him or will see him.
一言一行,都要想到有人监视着你,谨慎的人如果知道别人会看见他或将会看见他,一定会环视四周。

 He knows that walls have ears and that ill deeds rebound back.
他知道隔墙有耳的道理,凡是做得不好的事总会传开去。

Even when alone he acts as if the eyes of the whole world were upon him. duanwenw.com For as he knows that sooner or later all will be known, so he considers those to be present as witnesses who must afterwards hear of the deed. He that wished the whole world might always see him did not mind that his neighbours could see him over their walls.
即使他是单独一个人行事,他做事的态度也慎重得像整个世界都在监视他似的,英语短文因为他知道,一切事情迟早会公诸于众。他行动的时候,总感到好像有许多目击证人在场,他们将来一听到什么风声,就会出来与他对簿公堂。希望人人都监视他的人。根本不在乎人们什么时候会看到他。

·The Blanket 一床双人毛毯(11-10)
·最美丽的心(11-10)
·幸福的要诀(11-10)
·天使在你身边(11-10)
· 情人节:玫瑰的传说(11-10)