光线充足More light

Mr. Timpson noticed his neighbor, Mr. Simpson, searching very hard for something in his front garden.
蒂姆森先生注意到邻居辛普森先生正在他的前花园竭力找着什么东西。
“Have you lost something, Mr. Simpson?” Asked Mr. Timpson.
蒂姆森先生问道:“辛普森先生,你丢了什么东西吗?”
 “Yes,” replied Mr. Simpson. “I’ve mislaid my spectacles.”
“是的,我忘记了把眼镜放在什么地方了。”辛普森先生回答道。
“Oh, dear,” said, Mr. Timpson, “Where did you last see them?”
“哦,是这样。你最后一次是在哪里看到你的眼镜的?”蒂姆森先生问。
“In my sitting room. ” said Mr. Simpson.
“是在我的起居室里。”他回答说。
“In your sitting room?” queried Mr. Timpson. “So why are you looking for them in your garden?”
“在你的起居室里?”蒂姆森先生疑惑地问,“那你为什么跑到花园里寻找呢?”
“Oh,” replied Mr. Simpson. “There’s more light out here!”
“哦,因为这里的光线充足啊!”辛普森先生答道。

·The Blanket 一床双人毛毯(11-10)
·最美丽的心(11-10)
·幸福的要诀(11-10)
·天使在你身边(11-10)
· 情人节:玫瑰的传说(11-10)