母亲节:告诉妈妈我爱她Tell Mommy I Love Her

John had been on the road visiting clients for more than three weeks. He couldn’t wait to get back to Ohio to see his wife and children. It was coming up on Mother’s Day, and he usually tried to make it ‘back home’, but this year he was just too tired. He was in a small town just outside of Little Rock when he drove by a flower shop. He said to himself, ‘I know what I will do, I’ll send Mom some roses.’
3个多星期来,约翰一直忙得不可开交,不停地联系客户。他情不自禁地想回到俄亥俄州去看看妻子和孩子们。母亲节到了,以往的母亲节他都会尽可能回家,但今年他只是太疲倦了。在小石城外的一个小镇上,他驱车路经一家花店。他对自己说:’我知道我该怎么做,我会给妈妈寄些玫瑰花。’

He went into the small shop and saw a young man talking to the clerk. ‘How many roses can I get for Six dollars, ma’am?’ the boy asked. duanwenw.com The clerk was trying to explain that roses were expensive.  Maybe the young man would be happy with carnations. ’No. I have to have roses,’ he said, ‘My Mom was sick so much last year and I didn’t get to spend much time with her. I want to get something special. It has to be red roses, ‘cause that’s her favorite.’ He was emphatic.
他来到这家小花店,发现一个男孩正在跟店员说话。’小姐,请问6美元可以买多少玫瑰花?’男孩问道。店员尽力说明玫瑰花的昂贵,或许康乃馨会符合男孩的意愿。’不,我必须要玫瑰花,’他说,’我妈妈去年生病时,十分虚弱,而我却没有花很多时间和她在一起。我想要些特别的东西。它一定是玫瑰,因为妈妈最喜爱玫瑰。’他的态度很坚决。

The clerk looked up at John and was just shaking her head. Something inside of John was touched by the boy’s voice. He wanted to get those roses so bad. John had been blessed in his business, and he looked at the clerk and silently mouthed that he would pay for the boy’s roses.
店员抬头看着约翰,只是不住地摇头。约翰内心深处被男孩的话语触动了。男孩是如此迫切地想要得到那些玫瑰花。约翰的生意一直不错。于是他看了看店员,然后小声对店员说自己愿意为男孩买玫瑰花。

The clerk looked at the young man and said, ‘Okay, I will give you a dozen red roses for your six dollars.’ The young man almost jumped into the air. He took the flowers and ran from the store. It was worth the extra thirty-five dollars just to see that kind of excitement.
店员看了看男孩,说道:’好吧,我收你6美元,给你一打玫瑰花。’男孩高兴地差点要跳起来,英语短文他接过花,然后跑出了花店。看到小男孩如此兴奋,这额外的35美元没有白花。

John had been on the road visiting clients for more than three weeks. He couldn’t wait to get back to Ohio to see his wife and children. It was coming up on Mother’s Day, and he usually tried to make it ‘back home’, but this year he was just too tired. He was in a small town just outside of Little Rock when he drove by a flower shop. He said to himself, ‘I know what I will do, I’ll send Mom some roses.’
约翰订购了自己要的花,一再叮嘱店员确认给母亲的花中要附上一张便条,写上他有多爱她。开车离开花店时,他的心情出奇得好。因为红灯,他在离花店约两个街区的地方停了下来。就在等红灯的过程中,他看见那个男孩正走过人行道,便目送男孩穿过大街,经过两扇巨大的门进入了一个公园。突然,他意识到那不是公园,而是一块墓地。他还能看到男孩在大门那儿转过身,沿着篱笆向前走。

·The Blanket 一床双人毛毯(11-10)
·最美丽的心(11-10)
·幸福的要诀(11-10)
·天使在你身边(11-10)
· 情人节:玫瑰的传说(11-10)